Еще несколько видов Хельсинского порта и его ближайших окрестностей.
читать дальше
Помнится, Спирит удивлялся нашим питерским ограничителям для проезда машин, расписанным под божьи коровки. Но финны в этом отношении оказались еще более креативными. Вот такие бетонные черепашки используются для этих целей в Хельсинки. Эти экземпляры обитают в порту.
А вот еще креатив - украшение на одном из катеров. «Пиппи» написано на кукле. Да, именно так, а не привычным нам именем Пеппи, назвала рыжую героиню своих книг Астрид Линдгрен. Знаю, что сейчас в некоторых новых изданиях имя этой очаровательной озорницы уже пишут на шведский лад – Пиппи, но для меня и моего поколения, она навсегда останется Пеппи Длинный чулок. Кстати, в Финляндии два государственных языка – финский и шведский. Шведы составляют около 5% населения страны. И шведскую писательницу Астрид Линдгрен здесь очень любят, многие читают в оригинале.
Несколько случайных кадров с улиц где-то рядом с портом.
На сегодня все. А по некоторым достопримечательностям Хельсинки давайте пробежимся завтра.